Og rétt sí-svona, var hún horfin úr lífi mínu aftur.
I opet je nestala. Otišla iz mog života.
Var hún enn til stađar ūegar ūú vaknađir í morgun?
Kada ste se jutros probudili... još uvek ste oseæali isto?
Ūegar ég hafđi lokiđ ūví var hún spennt vegna reynslutökunnar.
Кад сам завршио, била је сва узбуђена због пробног снимања.
Ūá var hún ein eftir til ađ sinna konungi sínum í vaxandi ķtta.
Tako je ostala sama, da se brine o svom kralju u vremenu zla.
Ūegar ég kom ūangađ var hún búin ađ hraekja yfir allt ūarna.
Dok sam ja došla... g-dja Kendleman je ispljuvala celo jebeno mesto.
Myndin var send a fréttastofuna og siđan var hún send ti/ okkar gegnum gervitung/ fyrir faeinum minútum.
Poslat je lokalnoj redakciji... a nama je stigao putem satelita pre par minuta.
Tvítug ađ aldri var hún eitt færasta launmorđingjakvendi heims.
S 20 godina, bila je prva žena ubica u svetu.
Viđ flúđum yfir ána en konan mín var ķsynd og ūví var hún étin.
Moja žena, nije znala da pliva, tako da je bila pojedena.
Ég fylgdi henni sjálfur eftir hópmeðferð, læsti hana inni, kom aftur á miðnætti og þá var hún horfin.
Doveo sam je odmah ovamo nakon grupne terapije. Zakljuèao je. Vratio se u ponoæni obilazak...
Hvernig var hún í raun og veru?
Каква је била кад је била жива?
Gođlaug hafđi fundiđ hiđ nũja töfrablķm sitt, en í ūetta skiptiđ var hún ákveđin í ađ halda ūví leyndu.
Gotel je nasla novi carobni cvet, ali ovaj put odlucila je da ga drzi skrivenog.
Eins og búist var viđ var hún ķfær um ūađ.
Kao što je oèekivano, ona nije bila u stanju, da potpuno reši zagonetku.
Ég fķr heim til hennar næsta dag en ūá var hún farin.
Otišla sam do njene kuæe sledeæi dan, ali je veæ bila otišla.
Ūegar hann kom ūangađ... var hún dáin.
Kad je stigao tamo ona je veæ umrla.
Kannski var hún bara í leit ađ vini og hélt ađ ef hún byđi kynlíf væri auđveldara ađ vingast viđ ūig.
Možda njoj samo treba prijatelj, pa je mislila da æe ti biti lakše da postanete drugovi ako ti ponudi seks.
Hvernig var hún ūegar hún lét ūig fá ūađ?
Kakva joj je bila energija kad ti je dala pismo?
Dag einn var hún bitin í vinnunni.
Jednog dana na poslu, ugrizena je.
Í gær var hún ķskrifađ blađ.
Дан пре је била празна плочица.
Međ álfaaugun sín, purpuralitu stuttermabolina og eilíflega bera fæturna var hún ūá, og er enn í mínum huga, nánast ūađ dásamlegasta í heiminum.
Sa vilenjaèkim oèima, ljubièastim majicama i uvek bosim stopalima, bila je tada i još uvek mi je, najlepša stvar na svetu.
Var hún galdraleysinginn sem þú réðst á?
A ona je bila Nemagièna koju si napala?
Besalel gjörði örkina af akasíuviði. Var hún hálf þriðja alin á lengd, hálf önnur alin á breidd og hálf önnur alin á hæð.
I načini Veseleilo kovčeg od drveta sitima, dva i po lakta dug i podrug lakta širok i podrug lakta visok.
Og hann sagði: "Sting aftur hendi þinni í barm þér!" Og hann stakk hendinni aftur í barm sér. En er hann tók hana aftur út úr barminum, var hún aftur orðin sem annað hold hans.
A Bog mu reče: Turi opet ruku svoju u nedra svoja. I opet turi ruku svoju u nedra svoja; a kad je izvadi iz nedara, a to opet postala kao i ostalo telo njegovo.
Guð heyrði bæn Manóa, og engill Guðs kom aftur til konunnar. Var hún þá stödd úti á víðavangi og maður hennar Manóa ekki hjá henni.
I usliši Gospod glas Manojev; i dodje opet andjeo Gospodnji k ženi kad sedjaše u polju; a Manoje muž njen ne beše kod nje.
Samson fór niður til Timna og sá konu eina þar í Timna. Var hún ein af dætrum Filista.
I sidje Samson u Tamnat, i vide onde jednu devojku izmedju kćeri filistejskih.
Þá klauf Guð holuna, sem var í Lekí, svo að vatn rann fram úr henni. En er hann hafði drukkið, kom andi hans aftur og hann lifnaði við. Fyrir því var hún nefnd Hrópandans lind. Hún er í Lekí fram á þennan dag.
Tada Bog rascepi stenu u Lehiji, i poteče voda iz nje, te se napi, i povrati mu se duh i ožive. Zato se prozva onaj izvor En-Akore, koji je u Lehiji do današnjeg dana.
En er sá tími kom, að gifta skyldi Davíð Merab, dóttur Sáls, þá var hún gefin Adríel frá Mehóla fyrir konu.
A kad dodje vreme da Meravu, kćer Saulovu, dadu Davidu, dadoše je Adrilu Meolaćaninu za ženu.
Og er Davíð og menn hans komu til borgarinnar, sjá, þá var hún brunnin, en konur þeirra, synir og dætur hertekin.
I kad David dodje sa svojim ljudima u grad, a to grad spaljen ognjem, i žene njihove i sinovi i kćeri njihove zarobljene.
Síðan lögðu þeir hendur á hana, og er hún var komin inn í konungshöllina um hrossahliðið, var hún drepin þar.
I načiniše joj mesto; i kad dodje na put kojim se ide u dom carski konjskim vratima, onde je ubiše.
Og skipun Esterar gjörði púrímákvæði þessi að lögum, og var hún rituð í bók.
Tako zapovest Jestirina potvrdi uredbu za Furim, i bi zapisano u knjigu.
Hví var hún ekki yfirgefin, hin vegsamaða borg, ununar-borgin mín?
Kako se ne ostavi slavni grad? Grad radosti moje?
Og hann rakti hana sundur fyrir mér, og var hún rituð bæði utan og innan, og voru á hana rituð harmljóð, andvörp og kveinstafir.
I razvi je preda mnom, i beše ispisana iznutra i spolja, i beše u njoj napisan plač i naricanje i jaoh.
Og ég át hana og var hún í munni mér sæt sem hunang.
I pojedoh je, i beše mi u ustima slatka kao med.
Þá mældi maðurinn dyravídd hliðsins, og var hún tíu álnir, en lengd hliðsins þrettán álnir.
I izmeri širinu vratima, i beše deset lakata, i trinaest lakata beše u dužinu vratima.
Þegar hún hellti þessum smyrslum yfir líkama minn, var hún að búa mig til greftrunar.
A ona izlivši miro ovo na telo moje za ukop me prigotovi.
Ég tók litlu bókina úr hendi engilsins og át hana upp, og í munni mér var hún sæt sem hunang. En er ég hafði etið hana, fann ég til beiskju í kviði mínum.
I uzeh knjižicu iz ruke andjelove, i izjedoh je; i beše u ustima mojim kao med slatka, a kad je izjedoh, beše gorka u trbuhu mom.
0.28518891334534s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?